месяц теней, 310 / облачно и туманно на протяжении месяца В промежуток с двенадцатого по пятнадцатый день месяца теней по Энклаву разнеслись тревожные слухи: Ллойда Оукмана нашли мёртвым. Хоть жандармам и было поручено удушить новости эти в зародыше, всё равно сыскались те, кто докопался хотя бы до половины правды и разнёс её по городу как болезнь. Ллойда Оукмана обнаружили в главной зале борделя «Повешенный» в самом ироничном положении — с петлёй на шее.

Энклав

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Энклав » Канцелярия Дома Скорби » Савва, 19 лет


Савва, 19 лет

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

САВВАwarm blood wrapped in young leather


https://i.postimg.cc/6QcGWyqw/f0a05cfc-a312-4be2-bef2-5ddf326568a5.png

то, как вы известны: Савейя – сценический псевдоним, иногда используется в кругах аристократов;
возраст: 19 лет;
род занятий, класс: танцовщица, нищенка, живущая в сгоревших руинах театра «Экстер», медиум;
сложность: высокий;
механика случайностей: 49;
отличительные черты: лицо овальное, глаза круглые, небольшого роста (около 160-ти см), телосложение гибкое и крепкое. Цвет волос меняется под настроение и художественные нужды. Глаза серо-зеленые.

ИСТОРИЯ ПЕРСОНАЖА

  Вечером, пока время представления еще не настало, Савва крадется по пыльным, пахнущим гарью коридорам своего театра. Лавирует меж обугленными балками, заглядывает в оставшиеся целыми гримерные, кабинеты и разминочные залы, мягко раскланивается с тенями в складках потрепанных штор, приседает перед покосившимися картинами, утешающе похлопывает по спинкам качающиеся на неверных ножках стулья. Она зажигает огарки свечей, устроившиеся на уцелевших окнах в пестрой толпе канделябров, подсвечников и блюдец.
Увидев огни в боковых окошках руин, зрители начинают стягиваться к разрушенному входу. Заходят они тоже тихо, тайно друг от друга, несут с собой лампы, спички и свечки, занимают любимые места – тени и шорохи, бесплотные слова-вздохи, ароматы разных сословий, от дорогого парфюма до застарелого перегара.
Пока зрители устраиваются, если прислушаться хорошенько, можно услышать, как Савва разминается в своей гримерке, как скользит по лицу кисточка с краской, как устраивается на макушке маска, как шуршит костюм.
Как оно все вместе мягко дышит: Сав-Савейя.
Сав-Савейя, - рассказывает оно разом затаенным дыханием, когда она выносит на сумрачную сцену музыкальную пластинку, держа её бережно, словно чье-то живое, еще бьющееся сердце.
Сав-Савейя, - скрипит оно вместе со старыми зрительскими креслами, вместе с подавшимися вперед костями, вместе с шарниром, поворачивающую иголку в граммофоне.
Сав-
И она хлопает в ладоши, бьет по покрытому сажей паркету вытянутым носком.
Ва!

  Бывает, люди остаются до конца представления, пока не заест пластинка, пока Савва не рухнет на черный пол и не засмеется своим высоким, задыхающимся смехом, - тогда они оставляют щедрые подношения у сцены да в ложах. А бывает, что уходят, едва заслышав первые ноты, смущенные и недовольные, как заставшие чужой разговор, как услышавшие неприятную правду.
И тогда Савва остается в темной зале один на один с призрачным городским светом, заглядывающим сквозь разрушенную крышу, и продолжает танцевать, очерчивая заботы и радости Энклава, выписывая круг за кругом его структуры.
Дрожит рука, сводит судорогой мыщцу – она хмурится; расправляются плечи, тянутся сухожилия – смеется; выворачиваются кости, грозят порвать кожу – плачет. И продолжает танцевать, пока небо не прячется за предрассветной тьмой.

  Днем она собирает сумку и идет навещать город – там, где трещали кости, и там, где разливалась легкость. Она дарит вещи – те, что оставили для нее в зале, и те, что она нашла в пыльных гримерных. Она заходит в каждый дом, будь то нищеты или аристократов, и жмет всякую руку. Она говорит громко, заглядывает в глаза жадно, ищуще, постоянно касается людей и предметов, дышит глубоко, до треска в ребрах, и быстро теряет интерес к любым предметам разговора, как только слов становится больше, чем смысла. Если она не находится в чьем-то доме или не направляется куда-либо, то её чаще всего можно найти где-нибудь на парапете, разглядывающей тёмный смог.
Продавцы считают, что обманывать её – значит навлекать на себя беду. Бедняки и слуги держат за блаженную и опекают издалека. А аристократы, вероятно, считают её забавной диковинкой, порой навещают в театре, или даже приглашают на званые вечера в качестве развлечения.
Лишь с рабочими не сложилось – те хмурятся и сплевывают, когда Савва проходит мимо, не пускают за порог, если она стучится в двери, и не берут подарков. Впрочем, она все равно периодически к ним приходит, ведь за них мышцы скручивает больше других.

•    Никто не знает, где росла Савва. Можно лишь догадываться об этом по тому, что она знает культуру рабочих и их говор… Но и со служками и аристократами она находит общий язык.
•    Выживших членов её прошлой театральной группы все еще можно найти в городе, рассеянных по разным заведениям. Вид у них скорее сломленный, о произошедшем в театре они предпочитают не распространяться.
•    Рассказывают, что Савва какое-то время путешествовала вместе со странствующей ярмаркой, а потом по случайности потерялась в центральном районе… и осталась.
•    Некоторые помнят, как она танцевала в театре еще совсем молоденькой девчонкой.
•    Говорить с Саввой, если она не пришла к вам с дарами, сложно – взгляд ее блуждает, отвечает она нелепо и невпопад, и, кажется, хочет лишь сбежать. От Саввы, принесшей дары, наоборот, нет спасения.
•    Савва религиозна, но не разговаривает об этом. Не разговаривает и о своих способностях, на вопросы и требования объяснений своих действий отвечает лишь, что так велит город.


ВОЗМОЖНОСТИ

  Способность медиума – чувствовать город и происходящие в нем события, настроение его жителей, через тело и танец. Фигуры в танце всегда одинаковые, олицетворяющие разные круги и кварталы Энклава, но ощущения всегда разные. Савва узнает характер происшествия по интенсивности боли, а место ситуации – по моменту в танце. Впрочем, она никогда не знает, что именно происходит, и может лишь догадываться.

Приносимые ею дары всегда пригождаются – лишь неясно, относится ли это к ее медиумным способностям, или к банальной практичности подарков.

  Танцует не только в качестве медиума: для аристократии у нее приготовлено несколько номеров из старого репертуара её труппы. Порой устраивает сценки и пантомимы на сцене театра или на улице – Савве хватает юмора и артистизма, чтобы передать абсурд будней или пародировать власть имущих, и такие вечера пользуются популярностью у зевак и низших слоев населения.
  Познания в этикете на уровне служанки – знает свое место на вечере, куда ее пригласили в качестве танцовщицы, знает, когда приходить и уходить и как вежливо отказаться, если ей предложат сесть за стол вместе с господами. Разговор с ней, скорее всего, обнажит полную несостоятельность во всем, что выходит за эти пределы. Но, кажется, некоторых это лишь забавляет.
  Грамотность хромает.
  В неприятных ситуациях чаще всего спасается бегством, но удар у нее тяжелый.


БЕСКОНЕЧНЫЕ ПОИСКИ

Отредактировано Савва (2020-04-20 23:26:37)

+7

2

КОЖА, ВВЕРЕННАЯ НОЧИ
(механика случайностей)

Его зовут — Ллойд Оукман. Он ждёт вас за кулисами, раскуривая сигарету. От сигареты тянется дым — густой, как облака под городом; такой обычно — от дешёвых сигар, но от этого дыма лёгкие ваши не сжимаются и глаза не слезятся. Дым не пахнет никак, как если бы его и в помине не существовало.

Ллойд Оукман кивает вам. Он не кланяется, не целует вам руку. Он, вероятно, не самый преданный поклонник вашего таланта, несмотря на то, что перед каждым представлением вы получаете от него цветы. Нет, дело не в вашей внешности, не в том, как вы танцуете.

«Здравствуйте, Савва» — мягко приветствует он вас. Вы слышали, что тем же образом он приветствует девочек, работающих в борделе, где он проводит почти всё свое свободное время. Но он не предлагает вам работу. Он осматривает руины, выпуская из себя дым, как если бы выпускал душу, а потом начинает говорить.

Ллойд Оукман рассказывает вам не тайны мира, не подноготную экзархов. Он говорит о скоротечности времени, и о том, что некоторые события должны непременно повторяться, пока связанные с ними проблемы не будут решены. Он рассказывает о том, что Энклав построен таким образом, что в нём есть множество сокровенных уголков, куда ещё никто не находил пути. Он ведёт вас в недры руин: туда, где всё держится лишь на честном слове. Туда, где опасно появляться, если вы, конечно, не хотите расстаться с жизнью.

Дерево скрипит, но всё обходится. Ллойд Оукман приводит вас к двери из почерневшего от копоти дерева. У этой двери нет ни ручки, ни замочной скважины. На дереве вырезана сцена танца: Ллойд Оукман ведёт по резьбе пальцами, прежде чем снова обратиться к вам.

«Будущее невозможно оставить на пороге, Савва. Но я не буду принуждать вас принимать его. Нет, принуждение — не моя роль» — говорит он, погрузившись слишком глубоко в самого себя.

«Однажды вы почувствуете, как по ночам в город начнёт проливаться безумие. Оно пустит свои корни в чужие сны, отравляя самую благодатную и самую бесплодную почву. Это будет означать, что пришло время перемен. Если вы страшитесь их — откажитесь от своего дара, не предпринимайте ничего, ради Вещего. Но если захотите стать их частью — постучите в эту дверь трижды. И вам откроют».

Ллойд Оукман — всего лишь посланник, перед каждым представлением присылавший вам цветы.

Теперь он мёртв. И тело его сгниёт раньше, чем последний присланный им букет.

+3

3

[indent]Небо — твой барабан. Земля под твоими ногами бьётся в экстазе.

[indent]Кожа мира желта от снедающей её лихорадки.

[indent]Ты движешься, подобно тени над водой. В твоих движениях — отрада, горечь и болезнь.

[indent]Ты пробираешься глубоко, но даже тебя не хватает, чтобы вобрать всю боль. Кости твои натужно трещат.

[indent]Тебе снится лопнувшая кожа, ибо лишь кожей покрывают тело, ищущее путь.

[indent]Тебе снится горячая кровь, ибо кровью будет вымощен каждый шаг.

[indent]Тебе снится, что ты надеваешь маску из листьев, прежде чем выйти на сцену и ночной ветер холодит твоё тело.

[indent]Тебе говорят: «не бойся». И ты не боишься.

[indent]Ты движешься неустанно. Ты движешься неустанно. Ты движешься неустанно.

[indent]И замираешь, не в силах пошевелиться.

[indent]Ты что-то несёшь с собой: чувствуешь на себе чужие ладони. Ты чувствуешь прикосновения, подобные остроте лезвия. Ты чувствуешь, как сжимается твой желудок, а кадык скачет, помогая выплюнуть воздух из лёгких.

[indent]Ты давишься: вытянутая, замершая, скованная. Ты чувствуешь всё: чувствуешь каждого. Твои ступни режут их помыслы. Их слова — ножи, разрезающие твой живот. Ты не можешь кричать, ибо их судьбы — пальцы на твоём горле.

[indent]Ты изгибаешься, как изгибалась в чужих руках, едва дело доходило до парных номеров.

[indent]Ты безмолвно клянёшься вести нескончаемый танец. Таково твоё истинное служение, и твой единственный долг.

[indent]Ты — в руках Смотрящего.

2-3/05/310, глава I: «да пребудет смотрящий»

+1


Вы здесь » Энклав » Канцелярия Дома Скорби » Савва, 19 лет


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно