СЭТ КАРТРАЙТ// stealth :: never say die
■ то, как вы известны: — ; |
ИСТОРИЯ ПЕРСОНАЖА |
|
[indent]Ни дележа территорий, ни нападений, ни неприятных каверз, ни даже выдающихся свершений. Картрайтов не за что чествовать, над ними не за что издеваться, но и хулить их так же не за что. Одним они мнятся подчеркнуто идеальными (что мало кому, само собой, приятно), иные считают их бесхребетными и лишенными амбиций, третьи же держатся мнения о том, что они слабая, “голубокровая” ветвь аристократии, которая уже через пару-другую лет изживет себя и исчезнет в небытие. И все же, несмотря на внешнюю “слабость и бесхребетность”, имя их рода знают и помнят, пускай мало кто задумывается почему. Доподлинно известно лишь то, что на протяжении нескольких десятилетий они оказывают весомое влияние на медицину, замалчивая, впрочем, о своих открытиях.
[indent]Род Картрайтов слишком нейтрален в своей подозрительно тихой, уединенной бытности, и это вызывает как раздражение, так и немалый интерес, который в свою очередь порождает ту полупрозрачную вуаль слухов и домыслов - от безобидных до откровенно параноидально-изращенных, - на которые представители рода никак не реагируют.
[indent][indent]Хотя, нет…
[indent][indent][indent]Картрайты улыбаются.
|
[indent]Воспитание, манеры, учение и верность - четыре столпа, которые ему (всем им) навязывали с младенчества. Старик Картрайт каждое свое дитя растит, как человека и наследника, многое вкладывая в их становление, ведь жизнь столь беспокойна, а сам ты никогда не знаешь, что может случиться уже завтра. Старик Картрайт, пожалуй, слишком сильно вкладывается в свою семью и род (это замечают все), из-за чего дележ территорий и борьба за внимание ранее обходили их стороной, но теперь, когда поколение постепенно сменяется, а дети вырастают во взрослых - кто знает, что будет? Перемены уже начались и будут продолжаться так или иначе.
[indent]За плечами Сэта - юношеский пансион, многочисленные профессора и мастера, шесть лет медицинского профиля в университете и столько же лет практики у надежных сведущих в качестве ассистента, а после и практики самостоятельной. За плечами Сэта - знания, опыт поколений и уроки тех из лучших, кого когда-то привлек к его (всех их) обучению Картрайт-старший. Он, вероятно, со временем мог бы стать великолепным и востребованным хирургом, но его сильнее прочих привлекали тайны химии и фармакологии, анатомические механизмы, нераскрытый потенциал ботаники и микологии, свойства минералов, а также (к сожалению отца) смазливый профиль Габриэля Каведиша, чей род занимал нишу производства эликсиров, эмульсий и прочих разнородных зелий подо всяческие нужны и кошельки.
[indent]Сэт мог бы оказать своему роду услугу и без лишнего труда приумножить их богатства, поглотив (погубив) сынка Каведишей и присвоив себе их дело (Габриэль был на редкость бестолков в вопросе конфиденциальности некоторых тонкостей и в хранении важных бумаг), но у Габриэля был действительно симпатичный профиль и делано покладистый нрав, так что Сэт омерзительно честно выкупил лишь половину производства (со скидкой в духе “за красивые глаза”, само собой), не сильно приумножив семейный доход, но и ничего не потеряв. Всеми своими делами он всегда занимался лично и во многом принимал непосредственное участие, отличаясь высокими качествами ответственности и лидерства, а также несомненным, жадным интересом к собственным исследованиям.
[indent]Впоследствии он стал тесно сотрудничать с Госпиталем Энклава, чего, впрочем, было не так сложно добиться, ведь на протяжении нескольких десятилетий Картрайты помогали Госпиталю средствами и светлыми умами, предпочитая вкладываться не в развлечения и искусство, а в здоровье.
[indent]Сэт Картрайт, как и весь род его, почти “безгрешен”, не считая лишь одного эпизода, разговоры о котором, время от времени, поднимаются до сих пор. Известно, что Габриэль Каведиш, с которым он в то время тесно сотрудничал, пропал несколько лет назад, спустя неделю после ежегодно даваемого Бладфордами традиционного Вечера Благоденствия на кой Каведиш-младший пришел с новой пассией, которую всем гостям представлял своей будущей супругой. Спустя же несколько месяцев тело похищенного было найдено жандармами в мануфактурном квартале. Очевидцы и ротозеи утверждают, что тело погибшего было бледно, сухо, черно венами, искаженно, а также лишено пары-другой внутренних органов (впрочем, ротозеям и очевидцам верить не стоит, потому что с каждым новым днем рассказы их приобретали все больше и больше монструозных деталей и преувеличений).
[indent]Подозрения в первую очередь пали на Картрайта (многим, явно, отчаянно хотелось в это верить), но их род в очередной раз оправдал оба своих прозвища после заявления капитана Жандармерии Овертона о том, что проведенное расследование выявило отсутствие против Картрайта каких-либо улик, зато зафиксировало у последнего алиби, которое сложно опровергнуть. После процедуры погребения, дела Каведиша-младшего в соответствии с заключенным ими в начале сотрудничества соглашением, отошли под ведомость Картрайта, что сделало его обладателем большей части производства, а инцидент со временем по большей части забылся.
|
[indent]Несколько лет назад, в 306-м году, Сэт и его сестра отказались от права наследования в пользу своих младших сиблингов и съехали из родового особняка исключительно ради собственного удобства, о чем говорит то, что они до сих пор поддерживают теплое общение и близкие отношения с семьей.
[indent]Сэт Картрайт, как говорят, “по непонятным причинам” привлек внимание экзарха Фитцджералда; всё, впрочем, крайне тривиально объясняется тем, что Картрайт предпочитает не распространяться о своих успехах на медико-научном поприще, которые в свою очередь прекрасно видны представителям Дома Страданий. Помимо прочего некоторые перешептываются о его далекой от делового тона связи с экзархом Шортер, что, впрочем, совсем не точно.
[indent]Некоторые до сих пор считают его убийцей Каведиша-младшего, и сверх того приписывают ему ряд иных похищений и убийств. Доказать его причастность ко всем этим преступлениям, в любом случае, еще никому не удалось.
[indent]За последние два года все чаще звучат слухи о том, что Картрайт поражен неким недугом. Очевидцы отмечают, что на исходе месяца он нередко начинает выглядеть нездорово бледным, что глаза у него краснеют, как у подопытного кроля, а сам он становится сварлив и крайне отрицательно (и болезненно) реагирует на внешние раздражители. После первых же признаков проявления “недуга” он пропадает на пару-другую дней, после неизвестных терапий возвращаясь в общество заметно посвежевшим и в добром расположении духа. Кто-то считает, что он прибегает к помощи потустороннего, кто-то полагает, что не ровен час, когда его душа отправится к Вещему, а иные предпочитают думать, что он практикует запретные кровавые ритуалы; но все это только слухи, на которые сам Сэт реагирует насмешливо-равнодушно.
[indent]Он предпочитает работать, а не создавать видимость бурной деятельности и трепаться, чем уже (выгодно и не очень) отличается от подавляющей части аристократического класса. Помимо прочего за ним никогда не замечали моды на самоистязание (по крайней мере демонстративное), а на разговоры о Вещем он реагирует сдержанно и нейтрально. Что касается развлечений, то его часто видят на раутах и благотворительных аукционах, а также на некоторых, даваемых всяческими мастерами конференциях. Сфера его интересов разнообразна и не поддается никакой классификации, что отличает его либо как человека откровенно неразборчивого, либо как того, кто стремится знать всего понемногу (кому как нравится считать).
[indent]Он отошел от медицинской практики, в большей степени углубившись в изучение, выведение и улучшение формул, но за некоторые исключительные случаи вызвавшие его интерес временами берется лично.
[indent]При всей своей внешней невозмутимости многие характеризуют Картрайта весьма находчивым в спорах, достаточно прямолинейным и острым на язык собеседником. Его же прямолинейность иной раз становится причиной дрязг на званых вечерах и иных мероприятиях, от большинства которых, впрочем, ему всякий раз удается увернуться.
|
|
|
|
|
|
ВОЗМОЖНОСТИ |
[indent]• [indent]Манеры, этикет (разного рода), красноречие, умение танцевать, фехтовать, держаться в седле - сведущ и обучен всему этому аристократическому набору качеств и умений.
[indent]• [indent]Хороший кулинар. Действительно хороший. Начиная с того, что он умеет быстро и чисто разделывать мясо (тушки), заканчивая тонким вкусом и чувством меры в специях.
[indent]• [indent]Отошел от врачебной практики, но препарация, общая диагностика, мелкие операции и оказание первой медицинской помощи не составляют для него труда. Не испытывает страха ни перед покойниками, ни перед видом крови.
[indent]• [indent]Отсутствие интереса религиозного и сплетническо-аристократического компенсирует интересом ко всему остальному, посему проще всего его найти где-нибудь в библиотеке за книгой.
[indent]• [indent]Владеет ⅔ компании «К&К» занимающейся изготовлением и распространением препаратов и эликсиров разного рода, соответственно получая большую часть годового дохода. Тем не менее, владельцем компании в первую очередь значится Каведиш-старший, на которого по оговоренному соглашению была оставлена вся организационно-бюрократическая работа.
[indent]• [indent]Является владельцем собственного дома в одном из элитных кварталов Энклава, пары псов, хорошей трости-клинка и массы макинтошей и плащей на все случаи жизни. Помимо прочего имеет отдельный кабинет в госпитале и постоянный доступ к секционному залу там же.
БЕСКОНЕЧНЫЕ ПОИСКИ |
Отредактировано Сэт Картрайт (2020-01-02 14:01:04)